你可以叫他某律師(如陳律師、張律師),或直接稱之為大狀,當(dāng)然你也可以稱之為師傅、老師...
2.香港的律師分為事務(wù)律師和出庭律師,沿襲的是英國(guó)普通法的傳統(tǒng)。大律師就是出庭律師。建議你看看英國(guó)的律政劇,更易理解。 3.我們是大陸法系,香港是英美法系,首先體系就不一樣,你說律師能一樣嗎?就是美國(guó)和英國(guó),同樣英美法系,也是有很多不同的。 4.大狀是廣東話,古代狀師的意思。只是口頭俚語(yǔ),不是專業(yè)的稱呼。現(xiàn)在指的是出庭律師。 5.檢控官和大狀沒有關(guān)系,檢控官也可以被稱為大狀,大狀不一定是檢控官,也有可能是辯護(hù)律師。大狀只是對(duì)他們稱呼,比如我們叫張XX是張律師,香港叫張大狀這樣。 6.你說的是外判......
1.檢控官只是一個(gè)統(tǒng)稱吧,高級(jí)檢控官是職稱。 2.香港的律師分為事務(wù)律師和出庭律師,沿襲的是英國(guó)普通法的傳統(tǒng)。大律師就是出庭律師。建議你看看英國(guó)的律政劇,更易理解。 3.我們是大陸法系,香港是英美法系,首先體系就不一樣,你說律師能一樣嗎?就是美國(guó)和英國(guó),同樣英美法系,也是有很多不同的。 4.大狀是廣東話,古代狀師的意思。只是口頭俚語(yǔ),不是專業(yè)的稱呼?,F(xiàn)在指的是出庭律師。 5.檢控官和大狀沒有關(guān)系,檢控官也可以被稱為大狀,大狀不一定是檢控官,也有可能是辯護(hù)律師。大狀只是對(duì)他們稱呼,比如我們叫張XX......
2.香港的律師分為事務(wù)律師和出庭律師,沿襲的是英國(guó)普通法的傳統(tǒng)。大律師就是出庭律師。建議你看看英國(guó)的律政劇,更易理解。 3.我們是大陸法系,香港是英美法系,首先體系就不一樣,你說律師能一樣嗎?就是美國(guó)和英國(guó),同樣英美法系,也是有很多不同的。...
1.檢控官只是一個(gè)統(tǒng)稱吧,高級(jí)檢控官是職稱。 2.香港的律師分為事務(wù)律師和出庭律師,沿襲的是英國(guó)普通法的傳統(tǒng)。大律師就是出庭律師。建議你看看英國(guó)的律政劇,更易理解。 3.我們是大陸法系,香港是英美法系,首先體系就不一樣,你說律師能一樣嗎?就...
你可以叫他某律師(如陳律師、張律師),當(dāng)然你也可以稱之為師傅、老師,也可以聽他意見,他喜歡怎么稱呼他舒服,你可以試著多叫幾個(gè)不同的名稱!
將律師分大小,一無客觀標(biāo)準(zhǔn),二無主觀可比性,三從中國(guó)律師的現(xiàn)狀也不宜這樣的劃分??梢哉f:所有自稱大律師者,多為沽名釣譽(yù)之徒。不信,請(qǐng)哪位大律師站出來讓大家瞧瞧!半桶水,才需要晃蕩! 當(dāng)然,人是要有理想的。追求成功,也是應(yīng)該的。何為成功?并...
香港大律師是叫大狀,而不是你說的那個(gè)。 訟務(wù)律師(Barrister)又稱大律師,是使用源自英國(guó)的普通法制度的國(guó)家或地區(qū)(包括澳大利亞、香港等)兩種律師的其中一種(另一種是事務(wù)律師)。 之所以叫做大狀是因?yàn)檠赜昧酥袊?guó)古代狀師這一說法,是大律...
你可以叫他某律師(如陳律師、張律師),或直接稱之為大狀,當(dāng)然你也可以稱之為師傅、老師
你可以叫他某律師(如陳律師、張律師),或直接稱之為大狀,當(dāng)然你也可以稱之為師傅、老師
你可以叫他某律師(如陳律師、張律師),或直接稱之為大狀,當(dāng)然你也可以稱之為師傅、老師
你可以叫他某律師(如陳律師、張律師),或直接稱之為大狀,當(dāng)然你也可以稱之為師傅、老師
你可以叫他某律師(如陳律師、張律師),或直接稱之為大狀,當(dāng)然你也可以稱之為師傅、老師