国色天香在线看视频www,91手机在线亚洲一区观看,亚洲无线码二区在线观看,亚洲另类春色国产精品

    <noframes id="vos6g">
        <small id="vos6g"><menu id="vos6g"><font id="vos6g"></font></menu></small>

        如皋雉水律師事務(wù)所(如皋雉水律師事務(wù)所)

        2023-06-06 19:19發(fā)布

        如皋雉水律師事務(wù)所

        我?guī)湍惴g文字部分,詩句翻譯后就沒有韻味了。   《文園》 原文(無刪節(jié)):   如皋汪春田觀察,少孤,承母夫人之訓(xùn),年十六以資為戶部郎,隨高宗出圍,以較射得花翎,累官廣西、山東觀察使。在籍者二十余年,所居文園有溪南溪北兩所,一橋可通。飲酒賦詩,殆無虛日,惟求子之心甚急,居常于邑不樂。道光壬午三月,余渡海游狼山,將至揚州,繞道訪文園,時觀察年正六十,須發(fā)皓然矣。余有詩贈之云:“問訊如皋縣,來游豐利場。兩園分鶴徑,一水跨虹梁。地僻樓臺靜,春深草木香。桃花潭上坐,留我醉壺觴。曲閣飛紅雨,閑門漾碧流。使君無量福,樂此復(fù)何求?闊別成清夢,相思竟白頭。掛帆吾欲去,海上月如鉤?!?   釋義:   如皋的汪春田觀察(官職名),少年喪父,接受母親的培養(yǎng),十六歲時通過捐納錢糧做了戶部郎,隨乾隆出去圍獵,因射箭比賽得到花翎,先后做過廣西、山東觀察使。以贍養(yǎng)老母為由辭職回家二十多年,他家所居住的文園,有溪南、溪北兩所,中間有橋相通。沒有一天不在飲酒賦詩,惟獨求子的心很急切,日常郁郁不樂。道光壬午年三月,我渡海游覽狼山,快到揚州,繞道往文園探訪,那年,汪春田觀察年紀(jì)六十整,胡須頭發(fā)都白了。我寫詩贈給他,詩云:   問訊如皋縣,來游豐利場。   兩園分鶴徑,一水跨虹梁。   地僻樓臺靜,春深草木香。   桃花潭上坐,留我醉壺觴。   曲閣飛紅雨,閑門漾碧流。   使君無量福,樂此復(fù)何求?   闊別成清夢,相思竟白頭。   掛帆吾欲去,海上月如鉤。

        如皋金皋律師事務(wù)所(如皋金皋律師事務(wù)所吳光華)

        假的!根本沒這個律師事務(wù)所! 可以上官網(wǎng)查的! 你看發(fā)短信號碼就知道是騙人的!...

        江蘇如皋律師怎么收費(如皋律師事務(wù)所)

        仲裁委員會沒有收取員工方的仲裁費; 如果委托律師代理,律師代理費與律師事務(wù)所協(xié)商確定。 縱橫法律網(wǎng)-廣東際唐律師事務(wù)所-韋鋒律師...

        如皋律師事務(wù)所哪家好(如皋有名氣的律師)

        姚勇華 律師 周擁律師...

        如皋雉水律師事務(wù)所(如皋雉水律師事務(wù)所)


        相關(guān)知識